YE CHANG NEWS
当前位置:宝鸡KTV招聘网 > 宝鸡热点资讯 > 宝鸡励志/美文 >  何昭容孤居三四年申氏减其费抑勒令嫁 何志不摇申强卖

何昭容孤居三四年申氏减其费抑勒令嫁 何志不摇申强卖

2022-11-03 17:47:45 发布 浏览 805 次

何昭容孤居三四年,申氏减其费,抑勒令嫁 [23] 。何志不摇。申强卖于重庆贾,贾劫取而去。至夜,以刀自劙 [24] ,贾不敢逼,俟创瘥 [25] ,又转鬻于盐亭贾 [26] 。至盐亭,自刺心头,洞见脏腑。贾大惧,敷以药。创平,求为尼。贾曰:“我有商侣,身无淫具,每欲得一人主缝纫。此与作尼无异,亦可少偿吾值。”何诺。贾舆送去,入门,主人趋出,则奚生也。盖奚已弃儒为商,贾以其无妇,故赠之也。相见悲骇,各述苦况,始知有儿寻父未归。奚乃嘱诸客旅,侦察大男。而昭容遂以妾为妻矣。然自历艰苦,疴痛多疾 [27] ,不能操作,劝奚纳妾。奚鉴前祸,不从所请。何曰:“妾如争床笫者,数年来固已从人生子,尚得与君有今日耶?且人加我者,隐痛在心,岂及诸身而自蹈之 [28] ?”奚乃嘱客侣,为买三十馀老妾。逾半年,客果为买妾归。入门,则妻申氏。各相骇异。[23] 抑勒:威逼,逼迫。

[24] 劙(lí):割。创瘥(chài):创伤痊愈。

[26] 盐亭:今四川盐亭。疴(kē)痛:病痛。疴,病。

[28] 岂及诸身而自蹈之:岂能把别人加给自身的痛苦而自己也重复给别人,即“己所不欲,勿施于人”之意。蹈,蹈袭。何昭容一个人生活了三四年,申氏克扣她的费用,逼迫她改嫁。何氏的意志绝不动摇。申氏就强行把她卖给重庆的商人,商人把何氏强行带走了。到了晚上,何氏用刀自割,商人也不敢逼迫她,等她的伤口愈合了,便把她转卖给盐亭的商人。到了盐亭,何氏一刀刺向心窝,连脏腑都露出来了。商人很恐惧,替她敷上药。伤口长好后,何氏要求出家为尼。商人说:“我有个经商的朋友,没有性生活能力,常常想找个人替他做做家务。这和当尼姑没有什么不同,也可以稍微赔偿我买你的钱。”何氏答应了。商人用车将何氏送去。一进门,主人迎了出来,竟然是奚成列。原来,奚成列已经弃儒经商,那个商人见他没有媳妇,所以把何氏赠送给他。两人见面,又惊又悲,各自述说分别的痛苦,奚成列这才知道有个儿子寻找父亲还没有回来。奚成列便嘱托各位旅客,帮助打听大男的消息。而何昭容便由妾变成妻。但是何氏历经艰难困苦,身体多病,不能操持家务,便劝奚成列纳妾。奚成列鉴于前面的灾祸,不答应她的请求。何氏说:“我如果是争夺床笫之欢的人,几年来早已经嫁人生孩子了,怎么可能和你有今天呢?况且别人加在我身上的痛苦,使我心里隐隐作痛,怎么会把痛苦加在她身上而重蹈覆辙呢?”奚成列于是嘱咐伙伴,替他买一个三十多岁的老妾。过了半年,伙伴果然为他买回一个妾,进门一看,原来是妻子申氏,双方都很惊异。

先是,申独居年馀,兄苞劝令再适 [29] ,申从之。惟田产为子侄所阻,不得售。鬻诸所有,积数百金,携归兄家。有保宁贾 [30] ,闻其富有奁资,以多金啖苞,赚娶之。而贾老废不能人 [31] 。申怨兄,不安于室,悬梁投井,不堪其扰。贾怒,搜括其赀,将卖作妾,闻者皆嫌其老。贾将适夔,乃载与俱去。遇奚同肆,适中其意,遂货之而去。既见奚,惭惧不出一语。奚问同肆商,略知梗概,因曰:“使遇健男,则在保宁,无再见之期,此亦数也。然今日我买妾,非娶妻,可先拜昭容,修嫡庶礼。”申耻之。奚曰:“昔日汝作嫡,何如哉!”何劝止之。奚不可,操杖临逼。申不得已,拜之。然终不屑承奉,但操作别室。何悉优容之 [32] ,亦不忍课其勤惰 [33] 。奚每与昭容谈? [34] ,辄使役使其侧,何更代以婢,不听前 [35] 。[29] 再适:再嫁。适,女子出嫁。

您可能感兴趣

首页
发布
会员