YE CHANG NEWS
当前位置:宝鸡KTV招聘网 > 宝鸡热点资讯 > 宝鸡名言/句子 >  旅榇(chèn)未入祖茔前临时寄放在外的尸棺梵王宫梵王为“大

旅榇(chèn)未入祖茔前临时寄放在外的尸棺梵王宫梵王为“大

2022-12-27 22:17:20 发布 浏览 472 次

旅榇(chèn):未入祖茔前临时寄放在外的尸棺。梵王宫:梵王为“大梵天王”的简称,梵王宫即大梵天王所居之宫殿,这里泛指佛寺。

杜鹃红:即杜鹃鸟口上的血,这里以之比喻眼泪。杜鹃,即子规鸟,相传为古代蜀王杜宇魂魄所化,其鸣声哀切,叫后口常流血。

困人:使人疲倦。

旦俫(lái):扮红娘的幼小旦脚,即小旦。俫,即俫儿,戏中扮演少年儿童的脚色。

【幺(yāo)篇】:幺为“後”之简写,“幺篇”即后篇,元杂剧中同牌的第二支曲子称幺篇,犹南曲之“前腔”。

蒲郡:即蒲州。

掩:闭门。重(chóng)关:一道道的门。萧寺:南朝梁武帝萧衍信佛,建造了很多佛寺,后称佛寺为萧寺。李公垂《莺莺歌》:“门掩重关萧寺中,芳草花时不曾出。”

红:指落花。

闲愁:难以言喻的愁思。贺铸《青玉案》词:“试问闲愁都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。”

【点评】

王实甫《西厢记》写崔、张二人情事,以老夫人开场交代家世背景,落笔不俗。夫主前朝相国,且是博陵崔氏;自家姓郑,亦为高门甲姓。然而崔家富贵,此际毕竟渐成寥落。女儿莺莺正值桃李年华,德才兼修,已有婚约,尚未成配。旅榇受阻,一家几口寄居萧寺,郑恒又远在京城。抚今追昔,无限伤怀。一部《西厢》,几多波磔,太半由老夫人而兴。“楔子”讲郑氏重门第,无一字不写之,却又无一字写破,手段老辣高明。

韶光不避人,透入蒲郡东。莺莺出场,无语而怨,恰证情萌。一段韵事,只待张生……

第一折

(正末扮骑马引俫人上开)小生姓张,名珙,字君瑞,本贯西洛人也。先人拜礼部尚书,不幸五旬之上因病身亡。后一年丧母。小生书剑飘零,功名未遂,游于四方。即今贞元十七年二月上旬,唐德宗即位,欲往上朝取应,路经河中府,过蒲关上,有一人姓杜,名确,字君实,与小生同郡同学,当初为八拜之交,后弃文就武,遂得武举状元,官拜征西大元帅,统领十万大军,镇守著蒲关。小生就望哥哥一遭,却往京师求进。暗想小生萤窗雪案,刮垢磨光,学成满腹文章,尚在湖海飘零,何日得遂大志也呵!万金宝剑藏秋水,满马春愁压绣鞍。

您可能感兴趣

首页
发布
会员